parque de santa catarina
testemunho de um casal participante
Domingo passado
Obrigado pela visita guiada no Domingo passado.
Foi muito interessante, embora percebemos mais ou menos só um terço. Desde alguns anos visitamos vossa ilha, porque gostamos das plantas, dos jardins e da natureza. Quando lemos sobre o novo programa da Associação dos Amigos do Parque Ecológico do Funchal soubemos logo que queríamos participar quando possível.
No Domingo passado aprendemos muitas novidades sobre as plantas dos jardins do Funchal (uma visita guiada em português é também um exercício bom para aprender a língua).
Achamos que os jardins da Madeira são uma causa muito importante para visitar a ilha para nós e muitos outros turistas. Aqui podem ver-se plantas de todo o mundo num único jardim. Há sempre plantas que estão em flor.
Esperamos poder participar mais algumas vezes nestas visitas guiadas quando ficamos em férias na Madeira.
Muito obrigado, Heike e Torsten.
(um casal alemão que visita a Madeira frequentemente)
Last Sunday
Thank you for last Sunday’s visit.
It was quite interesting, although we only understood about one third. We have been visiting your island for some years, because we like the plants, the gardens and nature. When we read the new program of the Association of Friends of the Ecological Park of Funchal we knew at once that we wanted to attend when possible.
Last Sunday we learned a lot about the plants of the gardens of Funchal (a guided tour in portuguese is also a good way to learn the language).
We think that the gardens of Madeira are an important reason to visit the island, for us and many other tourists. Here in the gardens one can see plants from all over the world in a single garden. There are always flowers in bloom.
We hope to participate more times in these guided visits when we come to Madeira on holidays.
Many thanks, Heike e Torsten.
(a German couple who visits Madeira frequently)